Search


日本台灣情人節的差異

台湾(たいわん)では、バレンタインデーに<...

  • Share this:


日本台灣情人節的差異

台湾(たいわん)では、バレンタインデーに
男性(だんせい)が女性(じょせい)にチョコを
あげますよね。

情人節的時候,在台灣的話
男生給女生巧克力囉?


でも、日本(にほん)では反対(はんたい)なのです。
女性(じょせい)が男性(だんせい)にチョコをあげます。
女性(じょせい)が男性(だんせい)にチョコをあげます!
女性(じょせい)が男性(だんせい)にチョコをあげます∑(゚Д゚)

但是日本的話相反的喔。
女生給男生巧克力。
女生給男生巧克力!
女生給男生巧克力∑(゚Д゚)


大事(だいじ)なことなので
三回(さんかい)言(い)いました(・ω・)ノ

很重要的事情,所以我說了三次(・ω・)ノ


そして、バレンタインのチョコには
三種類(さんしゅるい)あります。
(1)本命(ほんめい)チョコ
本当(ほんとう)に好(す)きな人(ひと)にあげます。
送給真正喜歡的人
(2)義理(ぎり)チョコ
同僚(どうりょう)や上司(じょうし)、同級生(どうきゅうせい)にあげます。
送給同事,上司或者同學
(3)友(とも)チョコ
友達(ともだち)にあげます。
送給朋友


シェア歓迎(かんげい)です♪( ´▽`)
みんなで日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しましょう!

歡迎分享喔♪( ´▽`)
大家一起學日文吧。

Iku老師

Iku老師的日台交流漫畫
「日本老公台灣太太」熱賣中
http://www.books.com.tw/products/0010706165


Tags:

About author
not provided
可愛又超好笑的「異國婚姻故事」 在這裡( ̄Д ̄)ノ! Iku老師是在台灣最愛
View all posts